Sivu on muuttanut uuteen osoitteeseen

日本人のハリー・ポッターファン ~ Japanese Harry Potter fan.

うなぎ丼 ♨ UNAGIDON

tiistai 21. heinäkuuta 2009

日本人のハリー・ポッターファン ~ Japanese Harry Potter fan.

Omg tuli kyllä nyt repeiltyä ihan kunnolla kun kattelin Japan Probesta uusimpia videoita. Näissä kahdessa mainiossa ja hullun hauskassa pätkässä japanilainen tyttö haastattelee Harry Potter -tähtiä. Hän voitti kotimaassaan kilpailun, jossa 10 000 Harry Potter -fania kisasivat mahdollisuudesta päästä Britteihin haastattelemaan Ronia ja Harrya.





:-DDDDDD

Huhhh. Hienoa settiä.

Kävin tänään viemässä opiskelijaksi-ilmoittautumislomakkeen sekä todistusjäljennökset JAMKille. Vaikka se on tos 5 minuutin matkan päässä se oppilaitos, oli muka kaamee vaiva lähtee niitä viemään. ;-D Tuun varmaan olemaan just se, joka on aina myöhässä koulusta vaikka asuu ihan vieressä... Ootan kyl innolla koulun alkamista! Toivottavasti on mielenkiintosia kursseja.

On tässä viime aikoina ruvennut kiinnostamaan Korean kieli sekä sinne matkustaminen, ja olikin lähellä, etten USA:n sijaan hankkinut sinne lentolippuja tuossa keväämmällä. Valitettavasti sinne olevat tarjousliput osuivat vähän väärään aikaan, joten jäi sitten hankkimatta. Ens kerralla sitten.

Korean kieli tuntuu siitä hämärältä, että se on vähän kuin japania, mutta siitä ei saa selvää! :-D En tiedä, onks muilla japanin kielen opiskelijoilla sama tunne? Korean kieli tuntuu vähän samalta, miltä viron kieli tuntuu suomalaiselle; kuulostaa samalta, mut oikeen mistään ei saa kiinni. Se on tosi turhauttavaa, ja siks haluankin opiskella sitä kieltä, kun menee korealaiset elokuvat/sarjat vaan siihen kielen ihmettelemiseen, et miksei täst nyt tajuu.

Oon vähän tutkiskellut hangul (한글, hangeul) -kirjaimistoa, jolla nyky-koreaa kirjoitetaan ja josta on hyvä aloittaa korean opiskelu, samoin kuten japanin kielessä hiraganoista ja katakanoista. Kirjoitusjärjestelmä tuntuu hyvin loogiselta, mutta monet äänteet tuottavat vielä vaikeuksia. Muutamia en osaa erottaa toisistaan lainkaan, ja oon epätoivoisesti yrittänyt ääntää korealaista "u"-äännettä oikein, sillä väännän sen koko ajan japanilaisittan. ;-D Välillä tulee suomeakin puhuessa nimittäin äännettyä u japanilaisittain... Ja nyt se pitäis taas vääntää takaisin lähes suomalaiseksi... ^^; Mut pikkuhiljaa! Toivottavasti ei kiinnostus lopahda, ja saa nää äänteet nyt haltuun ja sit oppimaan jotain sanomaankin.

Korealainen populaarikulttuuri vaikuttaa hyvin samanlaiselta mitä japanilainen, joten siinä mielessä Korea on maanakin helposti lähestyttävä, ja ehkä sinne matkatessa ei tulisi ainakaan kaameeta kulttuurishokkia. Toivottavasti joku kerta pääsee sielläkin käymään. :-)

2 kommenttia:

  • 21. heinäkuuta 2009 klo 2.35 , Blogger Heikki Salo kirjoitti...

    Haa, voiko tästä päätellä, että sillon kun et oo irkissä niin oot blogaamassa :) Menny vielä karkimmaks tää sivu, ei oo huomannu kun Google Readerilla lueskelee.

    Noi kaks videoo vastaa kyllä täysin mielikuvia japsifanista, joka pääsee ronkkimaan idoleitaan.

     
  • 21. heinäkuuta 2009 klo 10.50 , Blogger Lotta | Watia.fi kirjoitti...

    Hee, no emmä ny _nii_ paljoo taijja tänne kirjotella verrattuna siihen mitä oon ircissä... ;-D Mjuuh, vaihdoin tän layoutin joskus tossa kesällä, nyt on ihku-pinkki.

     

Lähetä kommentti

Tilaa Lähetä kommentteja [Atom]

<< Etusivu